Servicios a la patria.

Yo hice la mili en Ceuta, la corta, la de nueve meses, aunque a mi pareció eterna. Matabas el tiempo charlando y leyendo. Por entonces, y aprovechando la conmemoración del Quinto Centenario, Cambio 16, sacó una colección de libros relacionados con el tema. Regalar libros no era tan común como lo fue luego y en Cambio 16 se esforzaron en crear una colección de títulos relevantes, los materiales y la impresión eran decentes y además pusieron el acento en las ilustraciones de portada que se las encargaron a Eduardo Arroyo. Este detalle bastó para engancharme.

Arroyo retrata a Bartolomé de las Casas, a Colón, a Cabeza de Vaca y a Hernán Cortés, modernizando unos personajes que son auténticos hitos de la condición humana; aventureros excepcionales que dejaron atrás su mundo para vivir, luchar y morir por otro que era completamente diferente al suyo.

Dicen que cada libro tiene su momento y las historias de Cabeza de Vaca, Colón y Bartolomé de las Casas no pudieron haber llegado en mejor momento que aquel en el que, lo que yo creía que era una gran aventura, no era más que una pesadilla. Ese tiempo de mi vida al que había renunciado se hacía demasiado largo. Parte de mi ocupación era de una rutina aplomadota cuando no tenía un tufillo a colonialismo trasnochado. Todo se iba desdibujando según pasaban los días. La rutina, los compañeros, el istmo, los mandos, la mar por todos lados… Recuerdo que al finalizar el servicio los dibujos de mi uniforme se habían difuminado para acabar convirtiéndose en una mancha homogénea que reflejaba muy bien el tiempo pasado en Ceuta.

 

Dime que ésto no está pasando.

Estoy leyendo a POE. Igual no es el mejor momento, el panorama es tan negro que pensar en un futuro es una auténtica quimera. Leo la traducción de Cortazar de los Cuantos Completos,  publicada por Edhasa. Voy saltando de uno a otro sin seguir un orden lo que está aumentando más aún la sensación de estar atrapado en un espacio del que no hay salida. Está claro que la temática tampoco ayuda porque POE difumina la línea entre lo real y lo fantástico de una manera que da auténtico miedo. Con 10 años me regalaron la Narración de Arthur Gordon Pym, su única novela. Es de los pocos libros que conservo de mi preadolescencia. En ese momento me pareció estar leyendo algo importante, una historia que nada tenía que ver con las que había leído hasta ese momento pero sobre todo porque nunca había leído nada con un final tan sobrecogedor. Y creo que esa es la verdadera razón por la cual conservo el libro, porque pienso que si lo leo de nuevo, Poe, habrá cambiado el final y porfín podré descansar tranquilo sabiendo el destino de Pym.

Cuentos Cortos. Edgar Allan Poe. Traducción y notas de Julio Cortazar. Editorial Edhasa.

Narración de Arthur Gordon Pym. Edgar Allan Poe. Traducción de Emiliana Lapuente. Editorial Edival, colección Trebol

Published in: on octubre 25, 2010 at 12:37 pm  Dejar un comentario  
Tags: , ,

New York, City on Many Waters.

Nunca he estado en Nueva York. La imagen que tengo la formado seleccionando entre la increíble colección de “postales” que la ciudad ha producido. Mi Nueva York es una ciudad imponente, moderna y poderosa. Es elegante, glamourosa y cosmopolita. Es una ciudad que quiere vivir en una nueva era pero con los valores de otra. Es una ciudad en la que los hombres aun no se han quitado la corbata ni las mujeres se han puesto los pantalones. Todo esto cambiaría ràpidamente en los 60 que es cuando se publico el libro New York, City on Many Waters.

El libro lo compré en Londres cuando tenía poco dinero y visitaba las “second hand shops” de Charing Cross donde uno podía comprar un buen libro por un par de libras. Reconozco que nunca he leido el texto Meyers Berger, premio Pulitzer, porque lo que me cautivó fueron las ilustraciones de Fritz Busse. Entre acuarelas y tintas hay unas 60 en el libro y algunas de ellas son soberbias. El formato apaisado, el tamaño cuartilla y el papel rugoso hacen que el disfrute de las ilustraciones sea máximo. Las tapas en cartón, están forradas con dos ilustraciones y en el lomo entelado el titulo está grabado en oro. Tanto me gustó el libro que también me llevé San Francisco, City at the Golden Gate. Busse  ilustró varias ciudades norteamericana más para Arts, Inc. y ciudades alemanas para editoriales locales.

NEW YORK, City on Many WatersGolden Griffin Books. Arts Inc. (1969 aprox.) Texto: Meyers Berger. Ilustración: Fritz Busse.

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.